Carda Ft. Emily Falvey – Wasted lyrics [ซับไทย]

Carda Ft. Emily Falvey – Wasted lyrics [ซับไทย]

I’m sorry for the hurt
I’m sorry for the pain
I’m sorry that I ever let you think that you could stay

ฉันขอโทษนะที่ทำร้ายเธอ ขอโทษที่ทำให้เจ็บปวด
ฉันขอโทษที่เคยปล่อยให้เธออยู่คนเดียว
คิดไปเองว่าเธอคงสามารถอยู่ได้

I’m sorry I’m the worst
For always playing games
I’m sorry I involve you in my 2 a.m. mistakes

ฉันขอโทษนะ ฉันเป็นคนที่ชั่วช้าที่สุดเลย
ฉันมักจะเล่นเกมส์อยู่เสมอ
ฉันขอโทษที่ดึงเธอเข้ามาเกี่ยวในสิ่งที่ฉันได้ทำผิดพลาดลงไป

This ain’t fair to no one
We know this isn’t love
I hate that I’m a person that could mess with someone’s trust

นี่มันไม่ยุติธรรมสำหรับใครเลย เรารู้ว่านี่ไม่ใช่ความรัก
ฉันเกลียดตัวเองที่มักจะทำลายความเชื่อใจของใครๆ

I only want you when I’m wasted
Naked and afraid that
All the doors are closed and I’ll end up alone

ฉันแค่ต้องการเธอในตอนที่ฉันไม่มีใคร ว่างเปล่า
และกลัวว่าเมื่อประตูทุกบานถูกปิดลง
ฉันนั้นจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว

I only call you when I’m faded
I’m sort of ashamed that
I let you pull me close just to let you go

ฉันแค่โทรไปหาเธอในตอนที่ฉันจางหายไป
ฉันรู้สึกละอายใจที่ฉันปล่อยให้เธอดึงฉันเข้ามาใกล้
แค่เพียงเพื่อที่ฉันจะปล่อยเธอไป

Let’s call it what it is
Fill in all the blanks
Let’s not make it something boy when we’re not anything

เรามาเรียกกัน มันคืออะไร เติมช่องว่างทั้งหมด
ไม่ต้องทำอะไร ในเมื่อเราเองก็ไม่ได้เป็นอะไรกันเลย

‘Cause I can’t, and I won’t, and I don’t wanna lead you on
But I hate when my bed gets cold and I know it’s wrong

เพราะฉันไม่สามารถทำได้ และก็จะไม่ทำด้วย ฉันไม่อยากจะพาเธอไป
แต่ฉันก็ไม่ชอบตอนที่เตียงฉันเริ่มหนาวเย็น
และฉันรู้ว่ามันผิด

At the end of the night when I’m feeling the liquor strong
I still call you and you don’t argue

ท้ายที่สุดแล้วในตอนที่ฉันรู้สึกเมา
ฉันก็ยังคงโทรหาเธอ และเธอก็ไม่ต่อว่าอะไรฉันเลย

I only want you when I’m wasted
Naked and afraid that
All the doors are closed and I’ll end up alone

ฉันแค่ต้องการเธอในตอนที่ฉันไม่มีใคร ว่างเปล่า
และกลัวว่าเมื่อประตูทุกบานถูกปิดลง
ฉันนั้นจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว

I only call you when I’m faded
I’m sort of ashamed that
I let you pull me close just to let you go

ฉันแค่โทรไปหาเธอในตอนที่ฉันจางหายไป
ฉันรู้สึกละอายใจที่ฉันปล่อยให้เธอดึงฉันเข้ามาใกล้
แค่เพียงเพื่อที่ฉันจะปล่อยเธอไป

This ain’t fair to no one
We know this isn’t love
I hate that I’m a person that could mess with someone’s trust

นี่มันไม่ยุติธรรมสำหรับใครเลย เรารู้ว่านี่ไม่ใช่ความรัก
ฉันเกลียดตัวเองที่มักจะทำลายความเชื่อใจของใครๆ

Ooh, no
I hate that I’m a person that could mess with someone’s trust

ฉันเกลียดตัวเองที่มักจะทำลายความไว้วางใจของใครๆ

I only want you when I’m wasted
Naked and afraid that
All the doors are closed and I’ll end up alone

ฉันแค่ต้องการเธอในตอนที่ฉันไม่มีใคร ว่างเปล่า
และกลัวว่าเมื่อประตูทุกบานถูกปิดลง
ฉันนั้นจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว

I only call you when I’m faded
I’m sort of ashamed that
I let you pull me close just to let you go
I only want you when I’m wasted

ฉันแค่โทรไปหาเธอในตอนที่ฉันจางหายไป
ฉันรู้สึกละอายใจที่ฉันปล่อยให้เธอดึงฉันเข้ามาใกล้
แค่เพียงเพื่อที่ฉันจะปล่อยเธอไป
ฉันเพียงแค่ต้องการเธอในตอนที่ฉันไม่มีใคร

I only want you when I’m wasted
Naked and afraid that
All the doors are closed and I’ll end up alone

ฉันแค่ต้องการเธอในตอนที่ฉันไม่มีใคร ว่างเปล่า
และกลัวว่าเมื่อประตูทุกบานถูกปิดลง
ฉันนั้นจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว

I only call you when I’m faded
I’m sort of ashamed that
I let you pull me close just to let you go
I only want you when I’m wasted

ฉันแค่โทรไปหาเธอในตอนที่ฉันจางหายไป
ฉันรู้สึกละอายใจที่ฉันปล่อยให้เธอดึงฉันเข้ามาใกล้
แค่เพียงเพื่อที่ฉันจะปล่อยเธอไป
ฉันเพียงแค่ต้องการเธอในตอนที่ฉันไม่มีใคร

Leave a Reply