[คำอ่านไทย] Jungkook (정국) – Too Sad to Dance Lyrics
แล้ส วีค ไก ฟาว เหนอะ เมะเสะ จิ เหนอะ บ๊อโด่
อิท เสด “โก โฮม เอ๊น โนบาดิ เลิฟ ยู โน มอร์”
ไอ แค้นทฺ ดิเสอะกรี
Last week I found a message in a bottle
It said, “Go home. Ain’t nobody love you no more.”
I can’t disagree
โซ แล้ส ไน้ท์ ไอ เว้น ทู เดอะ คลับ
แฮดะ คะเปิล ทู แมนิ ตรู อัพ
นาว เอฟวริบาดิ’สฺ แล้ฟิน แน็ท มี
So last night, I went to the club
Had a couple too many, threw up
Now everybody’s laughing at me
เคิส อัม เวย์ ทู แซ้ด เวย์ ทู แซ้ด ทู แด๊นซฺ
อัม เวย์ ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
‘Cause I’m way too sad, way too sad to dance
I’m way too sad to dance
เคอะ ไซ กัท ทู คอดัพ มาย เฟรนด์ เสอะกรี
อะ โบร๊ะเขิ่น ฮาร์ท แอ่่น โนบาดิ
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แด๊นซฺ
‘Cause I got too caught up, my friends agree, a broken heart and nobody
And that’s why I’m too sad to dance
แอ่น นาว ไอ จัส เวท บาย เดอะ เทเลอโฟน
ยู เอ๊นท์ คะมิง แบ็ค แก่น ไน ชู้แด๊ฟ โนน
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
And now I just wait by the telephone,
you ain’t coming back, and I should’ve known
And that’s why I’m too sad to dance
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
And that’s why I’m too sad to dance
ดิส มอร์นิง ไอ นัค ยัวร์ ดอร์
จัส ทู เอิดมิท มาย ฟลอสฺ
บัท ยู เสด ยู้ฟ เฮ้อ ดิ ดอล บีฟอร์
This morning I knocked your door
Just to admit my flaws
But you said you’ve heard it all before
แอ่น ดิส คริสต์มาส ไอ กัท โน กิ๊ฟท์สฺ
ดู ไอ เรียลลิ ดีเสิร์ฟ ออล ดิส
โซ ไอ เฮด สเตรท ดาวนฺ ทู เดอะ ลิเก่อร์ สโตร์
And this Christmas, I got no gifts
Do I really deserve all this?
So I head straight down to the liquor store
เคิส อัม เวย์ ทู แซ้ด เวย์ ทู แซ้ด ทู แด๊นซฺ
อัม เวย์ ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
‘Cause I’m way too sad, way too sad to dance
I’m way too sad to dance
เคอะ ไซ กัท ทู คอดัพ มาย เฟรนด์ เสอะกรี
อะ โบร๊ะเขิ่น ฮาร์ท แอ่่น โนบาดิ
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แด๊นซฺ
‘Cause I got too caught up, my friends agree, a broken heart and nobody
And that’s why I’m too sad to dance
แอ่น นาว ไอ จัส เวท บาย เดอะ เทเลอโฟน
ยู เอ๊นท์ คะมิง แบ็ค แก่น ไน ชู้แด๊ฟ โนน
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
And now I just wait by the telephone,
you ain’t coming back, and I should’ve known
And that’s why I’m too sad to dance
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
And that’s why I’m too sad to dance
แอ่น แด็ทสฺ วาย อัม ทู แซ้ด ทู แดนซฺ
And that’s why I’m too sad to dance
โซ ไอ คอลัพ มาย พัพสฺ ล้าส ไน้ท์
ฮี เสด บาย เดอะ มอร์นิง ไล้ทฺ
“ยู ว้น นีด โน โรแมนซฺ”
So I called up my pops last night
He said, by the morning light
“You won’t need no romance.”
ฮี โท มี “ว้อค แด็ท ว้อค เกอะโลน
แอ่น ท้อค แด็ท ท้อค ยู โน
เคิส ยู ด๊น นีด โน วัน ทู แดนซฺ”
He told me, “Walk that walk alone
And talk that talk you know
‘Cause you don’t need no one to dance.”